【教法研究】 浅谈对比教学法的妙用 戴国民 浙江宁波市象山县文峰学校浙江宁波市315000 摘要:本文详细讲述了词汇教学的四个基本步骤,并在每一个步骤中提出了切实可行的建议,从而提高词汇教 学的效率,达到词汇教学的真正目的。 ’ 关键词:对比教学英美文化国际音标 我们知道,英语字母字形与中国的汉语拼音非常 h,在英语里读[eif],在单词中发[h](似“喝”);在 相似,这对于有浓厚的文化背景的、把这些字母换成另 汉语里的h,读“喝”; ’ 外一种读法是有一些难度的。于是我在教字母之前就 i,在英语中读[Q i]在单词中有时发[i:](似“衣” 对学生进行了“提前预防”。我首先叫一个同学把我的 的拉长音),有时发Ⅲ(似“衣”),在汉语中的i,读“衣”; 名字用汉语拼音拼写在黑板上——dai o min。接着, 不一样的有:c,q,u,x,z;汉语拼音使用了英语字母其中 又让大家逐个字母读——“的,挨,哥,摸”。我马上纠正 一种读音的字母有:a,e,i,o,y,g,W;剩余的字母,其实 他们,以后要读作“[d]、[e]、[g]、[m 并告诉他们“这 混不混没什么要紧,因为用英语的拼法,直接用于拼汉 就是英语字母与汉语拼音的区别,希望以后不要把英 字读音,也不会出错。对于一个字母有多种发音的情况, 文字母读成汉语拼音,否则英国人也不会理解的”。并 一个字母有几个发音方式,就像人有几个名字一般,就 补充说英语字母与汉语拼音写法也不同,我的名字用 是我们的小孩子,可以有一个小名一个学名,或者一个 英语要写成“Dai Guo min”。这种对比果然对他们的字 中文名一个英文名。所以,我们说,只要老师在教的过 母学习起到了很大的作用,很多同学在读写字母时提 程中,注意到异同之处,对学生善加引导,即无混淆之 醒自己——“不是汉语拼音,是英语字母”。例如:我们 虞。 从a开始,看看这个小萝b头能叫出什么声音出来。在英 英美人名与中国人名不同时,我告诉他们英美人是 语里,它的大名叫[ei 雷”的韵母部分),有时它在一些 名在前、姓在后,这与中国人姓在前、名在后的习惯是相 场合换了个读法,叫[ ](像“爱”的读音),或者是[a:] 反的,他们很容易地接受了,我马上又问了一个问题: (像“啊”的读音),而在汉语拼音里面,它读“啊”的音。原 “我们称呼她Miss Read还是Miss Ann?”有些同学回答 来,汉语拼音的a和英语字母的a其中一个读音是很相似 “Miss Ann。”于是我在黑板上写了一个中国人名——张 的! 燕,我问:我们称呼她张小姐还是燕小姐呢?同学们齐 那么b呢?英语里面,它叫[bi:],有点像“鼻”的读音, 喊:张小姐。鱼儿已上钩,我解释说:对,尽管英美人和中 它在单词里一般这样读 ],像是“波”的读音;汉语里的 国人姓与名的位置相反,但有一点是相同的,那就是要 b似乎也读“波”; 把称呼放在姓的前面,所以我们应称呼Ann Read为 再看看c,在英语里,读[si:],像“西”,有时它发[k], Miss Read。同学们的疑惑在有趣的对比中解决了,好奇 有时发[S], ̄cell;在汉语里的O,读“刺”的音,跟英语不 心更强了,学习英语的兴致更高了,记忆也更深刻了。 一样了; 广大教师同仁们不妨将这两种优美的语言融合起 我们看d,在英语里,读[di:],像“地”,在单词里发 来,运用于教学中,进行艺术化地对比鉴别,培养学生的 [d],像“的”的音;在汉语里的d,读“的”,又一样了; 思维能力,拓宽其视野,体现英语的趣味性,提高学生学 接下来是e,在英语里,读[i:],像“衣”,在单词里有 习英语的积极性。 时读[el(似“哎”),有时读[i](似“衣”),有时读[a](似 参考文献: “鹅”);在汉语里的e,读“鹅”,哈!又发现相似的! 1.侯维瑞.英国英语与美国英语.上海外语教育出版社, f,在英语中读[ef],在单词中发Ⅲ(似“夫”);在汉 1997. 语中的f,读“佛”,与“夫”的声母是近似的; 2.李阳春.英语语言点新编.大连理工大学出版社,1990. g,在英语中读[岛i:],在单词中发[g](似“哥”);在 3.蔡基刚.英汉写作对比研究.复旦大学出版社,2001. 汉语中的g,读“哥”,对头; 一68—