论文摘要和关键词的英文翻译
摘要:随着时代的不断发展,企业档案也终于从幕后走到台前,为企业管理者所关心和重视.
本文旨在通过对当前企业档案工作中存在的一些问题进行分析,并提出合理化的解决方案,对新时期的企业档案工作人员以及企业领导提出新的要求,从而促进企业档案管理的良性发展.
同时针对企业档案业务外包问题提出了自己的一些想法和预测,希望可以为当前企业档案管理提供些许借鉴.
关键词:企业档案工作 档案管理人员 档案业务外包
优质解答
As times develop constantly,Enterprise Archive standed on the stage from backstage finally,and was paid attention to by enterprise managers.
This thesis aims to put forward a reasonable solution,to come up with new demands to enterprise archive workers and enterprise leaders in new era,
in order to promote the sound development of Enterprise Archive Management by analyzing the problems in the working of Enterprise Archive ;
moreover,it gives some ideas and Predictions in view of enterprise archive business outsourcing .
It is hoped that all these can privide just some references.
Key Words:Working of Enterprise Archive,Enterprise Archive Workers,Archive Business Outsourcing
相关阅读:
论文摘要翻译器,那个比较好一点?
什么软件都没用,目前的软件没法识别时态,同义词,甚至动词名词都分不清,更别说一词多义,短语及论文中的冷词和专业术语.
以你问的这句话为例:
“论文摘要翻译器,那个比较好一点?”:在大家都认为还不错的有道翻译器会译成:The paper FanYiQi,the better.
不说翻译得完全不对,一句话连谓语都没有,如果我们再把The paper FanYiQi,the better放到翻译器译出来的中文是:“本文FanYiQi越好”.
就一句话而已,如果是论文,涉及到语景和整体性,那更是笑语百出.
所以目前软件主要用于查单词或一些词组没问题.
如果你一定要的话,目前用得较多的就:有道,谷歌,到百度里下收索后再下载一个吧.
忠告是:论文最好不用它,不如发到百度请知友帮忙,自已还可以参考一下准确的答案
如果论文太长,多发几次,答题的积极性会高一些,太长又没分没多少人愿意答.