1、日语里面的ふた,谐音之后就是扶她了,指双性人。
2、“扶她来自”就是ふたなり的音译,如果非要说这是某种性别的设定局理审策司迅素的话,应该是女性(理越脸统听呼由在下面),“扶她”角色是一定会拥有完整的女性器官的(比如双 那个宫什么道),其男性器倒并非一定要完整,不如常见的没有双单只有个类比摇杆(PS 这春场胶说缩操北北个摇杆通常用“巨”作定语)。