I can't give you love forever, only sorry , but i have fell for you 中文是什么意思,谁帮我翻译?

发布网友

我来回答

2个回答

热心网友

我不能给你天长地久的爱,只有遗憾,但是我已经深深的爱上你。
注:该句英文稍稍不符文法,比如说
1.
sorry
-
应该用名词与love相对,比如说sorrow
()
2.
i
have
fell
for
you
-
根据需要表达的意思,应该改成:
2.1.
i
have
fallen
for
you
-
(疯狂的)爱上你
(fall
->
fallen)
2.2
i
have
felt
for
you
-
了解你的悲伤
(feel
->
felt)

热心网友

我不能给你永远的爱,唯一可惜的,我已经为你着迷。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com