逢雪宿芙蓉山主人的译文

发布网友

我来回答

3个回答

热心网友

  1、《逢雪宿芙蓉山主人》翻译
  暮色降山苍茫愈觉路途远,
  天寒冷茅草屋显得更贫困。
  柴门外忽传来犬吠声声,
  风雪夜回宿家的家人回来了。
  2、《逢雪宿芙蓉山主人》 刘长卿
  日暮苍山远,天寒白屋贫。
柴门闻犬吠,风雪夜归人。
  3、赏析
  这首诗描绘的是一幅风雪夜归图。前两句,写诗人投宿山村时的所见所感。后两句写诗人投宿主人家以后的情景。全诗语言朴实浅显,写景如画,叙事虽然简朴,含意十分深刻。
  4、创作背景
  大约在唐代宗大历八年(773)至十二年(777)间的一个秋天,刘长卿受鄂岳观察使吴仲儒的诬陷获罪,因监察御史苗丕明镜高悬,才从轻发落,贬为睦州司马。《逢雪宿芙蓉山主人》写的是严冬,应在遭贬之后。

热心网友

暮色降临山色苍茫觉得路途远,天气寒冷茅草屋显得更加贫困。柴门外忽然传来了狗叫的声音,夜晚,风刮雪下的我只好投宿。来自:求助得到的回答

热心网友

逢雪宿芙蓉山主人的译文:
夜暮降临,连绵的山峦在苍茫的夜色中变得更加深远。
天气寒冷,使这所简陋的茅屋显得更加清贫。
半夜里一阵犬吠声把我惊醒,
原来是有人冒着风雪归家门!

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com