发布网友 发布时间:2024-10-05 01:06
共4个回答
热心网友 时间:2024-10-05 01:08
区别可大了! そばで见ているといらいらして、一言言わずにはいられなっかたの就是见紧张旁边的散装我这样做,以及如何情不自禁地说一个字 ずにはいられない 是 这个数字不禁 ずにはすまない是 这个数字是遗憾ずにはおかない是这个数字并没有把
希望对你有帮助
热心网友 时间:2024-10-05 01:08
意思 在旁边看得我心急,不得不说了他。
三个语法基本上没有太大区别。都是不得不。。。的意思。
热心网友 时间:2024-10-05 01:04
言わず:不说
这3个直译:
にはいられない:的话就呆不下去
にはすまない:的话这件事就过不去
にはおかない:的话就不行
其实都是一样的。
热心网友 时间:2024-10-05 01:05
都是必须的意思。